Día 9 – El Vesubio

Domingo, 23 abril

Hola,

Ayer nos sumergimos de lleno en la cultura italiana. El principio fundamental: las reglas son, como mucho, sugerencias sobre cómo hacer algo si no se te ocurre nada mejor.
Un buen ejemplo es el sorteo de números, por el que se determina el orden. En cuanto aparece el número sorteado, es tu turno. Una regla sencilla que se puede variar.
Queríamos comprar un billete. La máquina nos informó de que el billete que queríamos no estaba disponible. No nos lo podíamos creer y queríamos llegar al fondo del asunto. Así que fuimos a buscar a un empleado de la taquilla.
Cuando entras en la sala de mostrador, coges un número. Hasta aquí, todo comprensible.

Ahora viene la variación: te pones en fila y pasa una empleada a repartir números. Dependiendo de si le caes bien o mal, el nuevo número es mucho más pequeño que el que sacaste inicialmente.
En algún momento me tocó a mí y le pregunté a Fidelio, el empleado del mostrador, adónde queríamos ir.
Fidelio dijo acusadoramente que su empresa no era responsable de eso. Todo que faltaba era que él levantara la voz y exclamar: "¿Cómo? ¿Quieren ir al enemigo?". En italiano, por supuesto, esto parece mucho más impresionante.
¿Qué puedes hacer cuando sólo el enemigo puede llevarte al destino de tus sueños?
Sonreír, por si acaso.
A pesar de su afición al drama, los italianos son increíblemente serviciales. Fidelio me dijo – más o menos en secreto – qué compañía me llevaría al lugar al que quería ir, e incluso dónde estaba la oficina correspondiente.

Tras una breve búsqueda, encontramos el mostrador correcto. Frente a nosotros, Jessica y Frank, una pareja estadounidense, visiblemente abrumaban a Bernardo.
"Buon giorno", saludé, después de que los dos se hubiesen retirado burlonamente. Entonces los dos se dieron la vuelta y quisieron aclarar todo lo que se había discutido de nuevo. No hizo falta mucho y Frank habría llamado a su abogado. Un caso de máxima falta de imaginación, que requiere reglas cristalinas.
Cuando Jessica y Frank se hubieron marchado por fin, Bernardo cerró los ojos y respiró hondo.
Me esforcé por hacer mi petición sin torturar demasiado al hombre. El alma italiana de Bernardo se alegró. Aceptó todas las reglas gramaticales como sugerencias y aceptó con calma mi nueva interpretación de su lengua.
Matthias y yo sacamos dos billetes de ida y vuelta, encontramos nuestro tren y nos dirigimos a nuestro destino: el Vesubio.

La red decía que las entradas al parque natural del volcán debían reservarse por Internet. De hecho, esto no era posible. Esto provocó mucha confusión. Ningún problema para los italianos, pero una prueba de nervios para nosotros, los turistas.
Tardamos un rato, pero finalmente conseguimos dos billetes de autobús y dos entradas.
Teníamos dos horas hasta la salida. Tiempo suficiente para visitar Herculano y almorzar.
En el aparcamiento de autobuses de la cima del Vesubio, teníamos una hora y media para subir hasta el borde del cráter y volver a bajar. Era factible, pero muy apretado. Me hubiera gustado sentarme allí y mirar. No había tiempo suficiente para eso.
De vuelta a Nápoles, decidimos ir al casco antiguo. ¡Qué gentío! ¡Qué bocinazos! Peatones y coches toman el mismo camino. No cabría una división oficial en calzada y acera. Las callejuelas son demasiado estrechas para ello.

Encontramos un puesto de pescado y patatas fritas, compramos boquerones fritos y patatas grasientas y estábamos comiendo cuando aparecieron Ricardo y Francesco.
Venían acompañados de sus padres y convirtieron la cena en todo un acontecimiento.
Al cabo de un rato, Matthias me preguntó si debíamos seguir adelante o si quería seguir mirando a los grandes ojos de los niños.
Fue una elección difícil, pero los dos pequeños estaban cerca del punto de inflexión. Es entonces cuando los ojos se hacen pequeños y el ánimo se hunde. Una bendición para el que avanzó a tiempo.
Nos tomamos la cerveza lejos de Ricardo (3) y Francesco (que pronto cumplirá un año), pero cerca de nuestras camas.
De camino, compramos algunos recuerdos para casa.
A partir de mañana, las normas volverán a ser la norma con mucho menos margen de maniobra.
Una pena, verdaderamente.

Hasta pronto
Pinky

ArtGedeck Michéle Pinkernel

@2023 - ARTEINCLUIDO, Michèle Pinkernell

es_ES